Новинарот Кристијан Вершуц од австриската телевзија ОРФ, кој го објави нон-пејперот кој бил ставен на маса во преговорите во Берлин, за телевизија „Канал 5“ изјави дека од тоа што го слушнал, нон-пејперот бил компромис кој практично го прифатиле двете страни под покровителство на германската канцеларка Ангела Меркел.
„Таму бил присутен и германскиот министер за надворешни работи. Сепак, нон-пејперот не значи дека е договор туку нешто околу намерите за да се испочитува некој понатамошен договор. Очигледно тој Нон-пејпер на крајот стана Нон-пејпер кога бугарската страна се врати во Софија“, вели Вершуц.
Тој лично мисли дека сите се уморни од историските прашања во врска со Македонија.
„Тоа го видовме во случајот со Грција кога никој во ЕУ не ја разбра суштината на спорот и ако сега ги гледаме овие барања од Бугарија тоа е уште помалку разбирливо. Единствено јас не можам да оценам колку Германија, пред се, и другите земји се подготвени да вложат енергија и да извршат притисок врз Софија да го прифати овој нон-пејпер и оваа рамка за да почнат преговорите“, изјавил Вершуц.
Во документот се вели дека Бугарија ќе ја одобри преговарачката рамка за Македонија и ќе се согласи на одржување на првата меѓувладина конференција. Но, Македонија пред европските институции официјално ќе изјави дека краткото, „Северна Македонија“ се однесува исклучиво на политичкиот ентитет „Република Северна Македонија“. Односно, тоа би значело дека нема никакви територијални претензии кон Бугарија.
Источниот сосед, пак, го задржува правото во унилатерална изјава која ќе биде анекс во преговарачката рамка да објави дека македонскиот јазик го подрабира во согласност со македонскиот устав.
Македонија, според документот, е подготвена официјално да изјави дека македонскиот јазик е кодифициран во 1945 година.