Американската амбасада во земјава, по повод 5 Мај – Денот на македонскиот јазик, објави видео во кое американски дипломати во Aмбасадата зборуваат на македонски јазик.
Тие зборуваат за нивните ставови за учењето на македонскиот јазик, за она што го сметаат за предизвик во изучувањето на јазикот и колку често го користат.
Џин Енрикез, од Aмериканската амбасада, на македонски јазик вели дека за него јазикот не е многу тежок, а она што го смета за покомплицирано е граматиката.
– Многу е корисно за мене затоа што сакам многу да готвам и можам да го користам јазикот на пазар и во маркети, вели тој.
Лук Захнер, исто така дипломат од амбасадата на САД, вели дека некои зборови од македонскиот јазик речиси е невозможно да ги изговори како „замрзнувач“, „всушност“ и „крстопат“.
– Она што го сакам во македонскиот јазик е дека тој е многу прецизен јазик, постои различен глагол за секое мало дејство, што може да биде фрустрирачки, но исто така покажува дека македонскиот е многу литературен јазик, вели Захнер.
Вели дека македонските поговорки за него се специјални и народните приказни се исто така одлични.
– Моите омилени приказни се со тематика за Итар Пејо. Ми се допаѓа како овој обичен човек секогаш ги надминува сите што би требало да бидат попаметни од него, истакнува Захнер.
Барбара Модзиерс, дипломат од амбасадата, вели дека за неа е многу важно да зборува и чита и да го разбира македонскиот јазик, професионално и приватно.
– Бидејќи зборувам на македонски, можам да започнам добро дружење со нашите соседи, вели таа.
Пред да заминат на нова функција, службениците што заминуваат во странство, поминуваат од шест месеци до две години во Вашингтон или на друго место учејќи го јазикот или јазиците на земјата домаќин.
Денешниот ден, 5 Мај е посветен за одбележување на македонскиот јазик.